Отправить заявку
Мы вам перезвоним!
Нужна консультация? Оставьте свой контакт, мы с вами свяжемся и ответим на вопросы!
ВИЗОВОЕ АГЕНСТВО
ВКЛЕЙКА
4.2
ВСЕ ВИЗЫ
УЧЕБА
«Vkleyka» - это удобный сервис, который поможет путешествовать без границ! Более 7 000 наших клиентов уже получили свои визы.
Для вас:

• Консультация иммиграционных и визовых специалистов;
• Визы: Шенген, США и многие другие;
• Трудоустройство и обучение за рубежом.
Выбор страны
СРОЧНАЯ ВИЗА ЗА 15 МИНУТ
ХОЧУ СРОЧНУЮ ВИЗУ
Оформить визу СРОЧНУЮ ВИЗУ
ПРЕИМУЩЕСТВА
НАШ ПОКАЗАТЕЛЬ ОТКАЗА В ВИЗЕ
0,1%
БЫСТРОЕ ОФОРМЛЕНИЕ ВИЗЫ ЗА 15 МИНУТ
МЫ УЖЕ ПОМОГЛИ БОЛЕЕ +8000 ЧЕЛОВЕК
НАШ ОПЫТ РАБОТЫ +8 ЛЕТ
Популярное
Оформить визу
Оформить визу в США
Оформить визу
Оформить визу в ШЕНГЕН
ОТЗЫВЫ
ЕЩЕ БОЛЬШЕ ОТЗЫВОВ У НАС В ИНСТАГРАМ
Северная Америка
Латинская Америка
Средний Восток
США
БРАЗИЛИЯ
ПЕРУ
КАНАДА
АРГЕНТИНА
КУБА
ДОМИНИКАНА
ТУРЦИЯ
МЕКСИКА
ЧИЛИ
Азия
ЮЖНАЯ КОРЕЯ
ЯПОНИЯ
ТАИЛАНД
ФИЛИППИНЫ
КАМБОДЖА
ШРИ-ЛАНКА
КИТАЙ
ИНДИЯ
ИРАН
ОАЭ
ЕГИПЕТ
ЛИВАН
ИЗРАИЛЬ
ЮАР
МАКЕДОНИЯ
РОССИЯ
НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ
ОАЭ
ИНДОНЕЗИЯ
ВЬЕТНАМ
ТАЙВАНЬ
МЬЯНМА
СИНГАПУР
САУДОВСКАЯ АРАВИЯ
УЗБЕКИСТАН
КЫРГЫЗСТАН
Европа
БОЛГАРИЯ
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
ВЕНГРИЯ
ГЕРМАНИЯ
ИСПАНИЯ
ИТАЛИЯ
ЛИТВА
ЛИТВА
БЕЛЬГИЯ
ИРЛАНДИЯ
НИДЕРЛАНДЫ
НОРВЕГИЯ
ИСЛАНДИЯ
ПОЛЬША
АВСТРИЯ
РУМЫНИЯ
ЧЕХИЯ
СЛОВЕНИЯ
ШВЕЦИЯ
ФРАНЦИЯ
ДАНИЯ
ХОРВАТИЯ
МАЛЬТА
ЭСТОНИЯ
ЧЕРНОГОРИЯ
ФИНЛЯНДИЯ
СЛОВАКИЯ
ЛЮКСЕМБУРГ
ШВЕЙЦАРИЯ
ЛАТВИЯ
Популярное
США
ФРАНЦИЯ
ИТАЛИЯ
ИСПАНИЯ
ГРЕЦИЯ
ВИЗЫ
Наверх
О компании
О компании
Контакты:
Реквизиты:
ТОО "Единая Служба 301"
БИН 130940008816
ИИК KZ686017131000001864
АО "Народный банк Казахстана" БИК HSBKKZKX
Директор САБАЛАКОВ БУЛАТ АБДУКАЛИЕВИЧ
050052 г.Алматы г.Алматы ул.Шаймерденова ул. Бекет ата 12/32
телефон : +7 701 500 5575
телефон :
+7 701 500 5575
Положениеоб обработке персональных данных
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.Настоящее Положение об обработке персональных данных (далее – Положение, настоящее Положение) разработано Вклейка (далее также – Оператор) и применяется в соответствии с Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.) «О персональных данных».

Настоящее Положение определяет политику Оператора в отношении обработки персональных данных.
Все вопросы, связанные с обработкой персональных данных, не урегулированные настоящим Положением, разрешаются в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации в области персональных данных.
Настоящее Положение и изменения к нему утверждаются руководителем Оператора и вводятся приказом Оператора.

2. В соответствии с Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.) под персональными данными клиентов, физических лиц понимается любая информация, относящаяся к прямо или косвенно определённому или определяемому на основании такой информации клиенту, физическому лицу (далее – персональные данные).

3. Вклейка является оператором, организующим и (или) осуществляющим обработку персональных данных, а также определяющим цели и содержание обработки персональных данных.

4. Целью обработки персональных данных является:
обеспечение защиты прав и свобод человека и гражданина при обработке его персональных данных, в том числе защиты прав на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну;
оказание Оператором физическим и юридическим лицам услуг, связанных с хозяйственной деятельностью Оператора, включая контакты Оператора с такими лицами, в том числе по электронной почте, по телефону, по адресу, предоставленным соответствующим лицом;
направление консультаций, ответов обратившимся лицам с помощью средств связи и указанных ими контрактных данных;
продвижение товаров, работ, услуг Оператора на рынке путем осуществления прямых контактов с потенциальным потребителем с помощью средств связи (допускается только при условии предварительного согласия субъекта персональных данных).

5. Обработка организована Оператором на принципах:
законности целей и способов обработки персональных данных, добросовестности и справедливости в деятельности Оператора;
достоверности персональных данных, их достаточности для целей обработки, недопустимости обработки персональных данных, избыточных по отношению к целям, заявленным при сборе персональных данных;
обработки только персональных данных, которые отвечают целям их обработки;
соответствия содержания и объема обрабатываемых персональных данных заявленным целям обработки. Обрабатываемые персональные данные не должны быть избыточными по отношению к заявленным целям их обработки;
недопустимости объединения баз данных, содержащих персональные данные, обработка которых осуществляется в целях, не совместимых между собой;
обеспечения точности персональных данных, их достаточности, а в необходимых случаях и актуальности по отношению к целям обработки персональных данных. Оператор принимает необходимые меры либо обеспечивает их принятие по удалению или уточнению неполных или неточных данных;
хранения персональных данных в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных, не дольше, чем этого требуют цели обработки персональных данных.

6. Обработка персональных данных осуществляется с соблюдением принципов и правил, предусмотренных Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.) и настоящим Положением.

7. Персональные данные обрабатываются с использованием и без использования средств автоматизации.

8. В соответствии с поставленными целями и задачами Оператор до начала обработки персональных данных назначает ответственного за организацию обработки персональных данных.

9. Ответственный за организацию обработки персональных данных получает указания непосредственно от исполнительного органа Оператора и подотчетен ему.

10. Ответственный за организацию обработки персональных данных вправе оформлять и подписывать уведомление, предусмотренное Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.).

11. Сотрудники Оператора, непосредственно осуществляющие обработку персональных данных, должны быть ознакомлены до начала работы с положениями законодательства Российской Федерации о персональных данных, в том числе с требованиями к защите персональных данных, документами, определяющими политику Оператора в отношении обработки персональных данных, локальными актами по вопросам обработки персональных данных, с данным Положением и изменениями к нему.

12. При обработке персональных данных Оператор применяет правовые, организационные и технические меры по обеспечению безопасности персональных данных в соответствии со Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.).

13. При осуществлении сбора персональных данных с использованием информационно-телекоммуникационных сетей Оператор обязан опубликовать в соответствующей информационно-телекоммуникационной сети документ, определяющий его политику в отношении обработки персональных данных, и сведения о реализуемых требованиях к защите персональных данных, а также обеспечить возможность доступа к указанному документу с использованием средств соответствующей информационно-телекоммуникационной сети.

14. Условия обработки персональных данных Оператором. Обработка персональных данных допускается в следующих случаях:
обработка персональных данных осуществляется с согласия субъекта персональных данных на обработку его персональных данных;
обработка персональных данных необходима для достижения целей, предусмотренных международным договором Республики Казахстан или законом, для осуществления и выполнения возложенных законодательством Республики Казахстан на Оператора функций, полномочий и обязанностей;
обработка персональных данных необходима для исполнения договора, стороной которого либо выгодоприобретателем или поручителем по которому является субъект персональных данных, в том числе в случае реализации Оператором своего права на уступку прав (требований) по такому договору, а также для заключения договора по инициативе субъекта персональных данных или договора, по которому субъект персональных данных будет являться выгодоприобретателем или поручителем;
обработка персональных данных необходима для защиты жизни, здоровья или иных жизненно важных интересов субъекта персональных данных, если получение согласия субъекта персональных данных невозможно;
обработка персональных данных необходима для осуществления прав и законных интересов Оператора или третьих лиц либо для достижения общественно значимых целей при условии, что при этом не нарушаются права и свободы субъекта персональных данных;
обработка персональных данных осуществляется в статистических или иных исследовательских целях, за исключением целей, указанных в Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.), при условии обязательного обезличивания персональных данных;
осуществляется обработка персональных данных, доступ неограниченного круга лиц к которым предоставлен субъектом персональных данных либо по его просьбе;
осуществляется обработка персональных данных, подлежащих опубликованию или обязательному раскрытию в соответствии с федеральным законом.

15. Хранение персональных данных должно осуществляться в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных, не дольше, чем этого требуют цели их обработки, и они подлежат уничтожению по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в их достижении в порядке, предусмотренном Положением о хранении персональных данных у Оператора.

16. Персональные данные, которые обрабатываются в информационных системах, подлежат защите от несанкционированного доступа и копирования. Безопасность персональных данных при их обработке в информационных системах обеспечивается с помощью системы защиты персональных данных, включающей организационные меры и средства защиты информации. Технические и программные средства должны удовлетворять устанавливаемым в соответствии с законодательством РК требованиям, обеспечивающим защиту информации.

17. Взаимодействие с органами исполнительной власти по вопросам обработки и защиты персональных данных субъектов, персональные данные которых обрабатываются Оператором, осуществляется в рамках законодательства Республики Казахстан.

2. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОПЕРАТОРОМ ПРАВ СУБЪЕКТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

1.  Субъекты персональных данных или их представители обладают правами, предусмотренными Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.) и другими нормативно-правовыми актами, регламентирующими обработку персональных данных.

2. Оператор обеспечивает права субъектов персональных данных в порядке, установленном главами Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.).

3. Оператор обязан предоставить безвозмездно субъекту персональных данных или его представителю возможность ознакомления с персональными данными, относящимися к этому субъекту персональных данных, по месту расположения Оператора в рабочее время Оператора.

4. Право субъекта персональных данных на доступ к его персональным данным может быть ограничено в соответствии с федеральными законами.

5. В случае представления интересов субъекта персональных данных представителем полномочия представителя подтверждаются доверенностью, оформленной в установленном порядке.

6. В случаях предоставления субъектом персональных данных письменного согласия на использование персональных данных для такого согласия достаточно простой письменной формы.

7. Оператор гарантирует безопасность и конфиденциальность используемых персональных данных.

8. Обработка персональных данных в целях продвижения товаров, работ, услуг на рынке путем осуществления прямых контактов с потенциальным потребителем с помощью средств связи допускается только при условии предварительного согласия субъекта персональных данных.

3. ПОЛУЧЕНИЯ, ОБРАБОТКА, ХРАНЕНИЕ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

1. У Оператора устанавливается следующий порядок получения персональных данных:
0. При обращении за получением услуг Оператора клиент указывает установленные соответствующими формами данные.
1. Оператор не получает и не обрабатывает персональные данные клиента о его расовой принадлежности, политических взглядах, религиозных и философских убеждениях, состоянии здоровья, интимной жизни, если законом непредусмотрено иное.
2. В случаях, непосредственно связанных с вопросами трудовых отношений, в соответствии со Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.) Организация вправе получать и обрабатывать данные о частной жизни клиента только с его письменного согласия.

2. В случае принятия клиентом оферты, размещённой на сайте Оператора, либо заключения другого договора с Оператором обработка персональных данных клиента осуществляется для исполнения соответствующего договора, вступившего в силу вследствие принятия условий оферты клиентом либо заключения другого договора соответственно.
3. Также Оператор вправе обрабатывать персональные данные клиентов, обратившихся к Оператору физических лиц только с их согласия на использование персональных данных.

4. Согласие клиента на обработку персональных данных не требуется в следующих случаях:
персональные данные являются общедоступными;
обработка персональных данных осуществляется на основании федерального закона, устанавливающего ее цель, условия получения персональных данных и круг субъектов, персональные данные которых подлежат обработке, а также определенного полномочия Организации;
по требованию полномочных государственных органов - в случаях, предусмотренных федеральным законом;
обработка персональных данных в целях исполнения договора, заключённого с Оператором;
обработка персональных данных осуществляется для статистических или иных научных целей при условии обязательного обезличивания персональных данных;
обработка персональных данных необходима для защиты жизни, здоровья или иных жизненно важных интересов клиента, если получение его согласия невозможно.

2. Оператор обеспечивает безопасное хранение персональных данных, в том числе:
Хранение, комплектование, учет и использование содержащих персональные данные документов организуется в форме обособленного архива Оператора.
Хранение персональных данных должно осуществляться в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных, не дольше, чем этого требуют цели обработки персональных данных, если срок хранения персональных данных не установлен федеральным законом, договором, стороной которого, выгодоприобретателем или поручителем по которому является субъект персональных данных. Обрабатываемые персональные данные подлежат уничтожению либо обезличиванию по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в достижении этих целей, если иное не предусмотрено федеральным законом.

2. ПЕРЕДАЧА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ
1. Персональные данные передаются с соблюдением следующих требований:
запрещается сообщать персональные данные третьей стороне без письменного согласия клиента, за исключением случаев, когда это необходимо в целях предупреждения угрозы жизни, здоровью клиента, а также в других случаях, предусмотренных законами;
не сообщать персональные данные в коммерческих целях без письменного согласия субъекта таких данных;
предупредить лиц, получающих персональные данные, о том, что эти данные могут быть использованы лишь в целях, для которых они сообщены, и требовать от этих лиц подтверждения того, что это правило соблюдено;
разрешать доступ к персональным данным только специально уполномоченным лицам, при этом указанные лица должны иметь право получать только те персональные данные, которые необходимы для выполнения конкретных функций;
не запрашивать информацию о состоянии здоровья клиента, за исключением тех сведений, которые относятся к вопросу о возможности выполнения клиентом обязательств по договору с Оператором;
передавать персональные данные клиента его представителям в порядке, установленном Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.).

2. ДОСТУП К ПЕРСОНАЛЬНЫМ ДАННЫМ
1. Право доступа к персональным данным имеют:
руководитель Оператора;
работающие с определённым клиентом работники Оператора;
работники бухгалтерии;
работники, осуществляющие техническое обеспечение деятельности Оператора.

2. Клиенты в целях обеспечения защиты персональных данных имеют следующие права:
на полную информацию об их персональных данных и обработке этих данных;
на свободный бесплатный доступ к своим персональным данным, включая право на получение копий любой записи, содержащей персональные данные, за исключением случаев, предусмотренных Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.);
на определение своих представителей для защиты своих персональных данных;
на требование об исключении или исправлении неверных или неполных персональных данных, а также данных, обработанных с нарушением требованийЗакон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.).

3. Копировать и делать выписки персональных данных разрешается исключительно в служебных целях с разрешения руководителя.

3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ НОРМ, РЕГУЛИРУЮЩИХ ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

1. Лица, виновные в нарушении порядка обращения с персональными данными, несут дисциплинарную, административную, гражданско-правовую или уголовную ответственность в соответствии с федеральными законами.

2. Руководители структурных подразделений Оператора несут персональную ответственность за исполнение обязанностей их подчиненными.
Положение
Публичная оферта
Для заключения договора о реализации туристского продукта и/или услуги

Действительно с 12 мая 2023 года

Товарищество с ограниченной ответственностью "Единая служба 301", в лице Директора Сабалаков Булат Абдукалиевич, действующей на основании Устава, расположенное по адресу: Республика Казахстан, г.Алматы г.Алматы ул.Шаймерденова ул. Бекет ата 12/32, именуемое в дальнейшем «Исполнитель»,предлагает любому физическому лицу, в дальнейшем именуемому «Заказчик», заключить договор о реализации туристского продукта и/или услуги, как результат деятельности туристского агентства, прочих услуг по бронированию и сопутствующую деятельность, информирование и консультации в сфере выездного и въездного туризма, а так же посреднические услуги (далее – Услуги и/или Продукты) на условиях, указанных ниже.

1. Общие положения

1.1. В соответствии со статьей 395 Гражданского Кодекса Республики Казахстан (далее - ГК РК) настоящий документ, а также информация об услугах/продуктах, представленная на интернет-сайте f1c.kz является публичной офертой.

1.2. В порядке предусмотренным п. 3 ст. 396 ГК РК, совершение любым лицом действий по приобретению услуг/продуктов посредством интернет-сайта f1c.kz, свидетельствует о принятии указанным лицом всех условий настоящей оферты. Полным и безоговорочным принятием (акцептом) условий настоящей оферты является осуществление лицом, в дальнейшем именуемым «Заказчик», оплаты приобретенных услуг/продуктов через платежную систему

1.3. На основании вышеизложенного, внимательно ознакомьтесь с текстом публичной оферты, и, если Вы не согласны с каким-либо пунктом оферты, Вам предлагается отказаться от приобретения услуг/продуктов и/или использования услуг/продуктов, предоставляемых Исполнителем.

1.4. В настоящей оферте, если контекст не требует иного, нижеприведенные термины имеют следующие значения:

«Оферта» — публичное предложение Исполнителя, адресованное любому физическому лицу (гражданину), заключить с ним договор купли-продажи (далее «Договор») на существующих условиях, содержащихся в Договоре, включая все его приложения;

«Исполнитель» - Товарищество с ограниченной ответственностью Сервис Буду, действующее туристское агентство, оказывающее реализацию туристского продукта и/или услуги, как результат деятельности туристского агентства, прочих услуг по бронированию и сопутствующую деятельность, информирование и консультации в сфере выездного и въездного туризма, а так же посреднические услуги, предоставленные на интернет-сайте f1c.kz

Компания значится в государственном электронном реестре турагентов в РК за номером KZ206017131000021255

«Заказчик» — дееспособное физическое лицо, достигшее возраста 18 лет, имеющее законное право вступать в договорные отношения с Исполнителем, в том числе размещать Заказ на интернет-сайте vkleyka.kz в свою пользу/в пользу третьих лиц, либо иным образом воспользовавшись услугами, приобретенными на сайте vkleyka.kz, исключительно для личных, домашних и иных нужд, на условиях, содержащихся в Договоре;

«Акцепт» — полное и безоговорочное принятие Заказчиком условий Договора;

«Заказ» — должным образом, оформленный запрос Заказчика на получение услуг или продуктов: туристский продукт и/или услуги, как результат деятельности туристского агентства, прочие услуги по бронированию и сопутствующую деятельность, информирование и консультации в сфере выездного и въездного туризма, а так же посреднические услуги на интернет-сайте f1c.kz;

«Интернет-сайт» (Сайт) – совокупность электронных документов (файлов) Исполнителя, доступных в сети Интернет через протоколы HTTP / HTTPS, объединённых под доменными именами: vkleyka.kz и всеми доменными именами следующих уровней;


«Корзина» - интерфейс, куда добавляются товары/услуги/продукты, для дальнейшей оплаты;
Платежная система через интернет от Акционерного общества

«Народный сберегательный банк Казахстана» (Интернет-Эквайринг) - центр авторизации и обработки онлайн-платежей по пластиковым картам;

Дипломатическое представительство – орган иностранного государства, принимающий решения по заявлениям резидентов/граждан других стран и собственных граждан в отношении въездных/выездных документов и других документов, имеющих отношение к работе данного органа или рассмотрение которых находится в компетенции этого органа;

Уполномоченный орган – официальный/государственный орган, принимающий решения по заявлениям, находящихся в его компетенции;
Консульские и иные официальные сборы – денежные средства, которые взыскиваются в пользу дипломатического представительства/уполномоченного органа за оказание населению платных услуг;

1.5. Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в настоящий Договор, в связи с чем, Заказчик обязуется самостоятельно регулярно отслеживать изменения в Договоре, размещённом по адресу https://docs.google.com/document/d/1f5LibHgwJSRn-GH0Rd1Q3ui4HC9lv-l_q7vY0X1sVeQ/edit?usp=share_link и, в случае нового Заказа, принять или не принять решение об акцепте;

1.6. Заказчик соглашается с настоящим Договором путём проставления отметки в виде «галочки» в графе «отметьте галочку, чтобы принять Договор публичной оферты» на этапе выбора способа оплаты при оформлении Заказа на Сайте. Соглашаясь с условиями настоящего Договора, Заказчик подтверждает своё право- и дееспособность, финансовую состоятельность, а также сознаёт ответственность за обязательства, возложенные на него в результате заключения настоящего Договора. Заказчик подтверждает достоверность личных данных и принимает на себя всю ответственность за их точность, полноту и достоверность;

1.7. Заказчик принимает на себя все возможные коммерческие риски, связанные с его действиями по допущению ошибок, неточностей в предоставлении запрашиваемых у Исполнителя услуг.

2. Предмет договора

2.1. Настоящий Договор и все приложения к нему являются официальными документами Исполнителя и неотъемлемой частью Оферты. Действующая версия каждого из вышеперечисленных документов размещена на интернет-сайте Исполнителя - f1c.kz;

2.2. Заказчик заказывает и оплачивает услуги/продукты, а Исполнитель реализует туристский продукт и/или оказывает услуги, как результат деятельности туристского агентства, прочих услуг по бронированию и сопутствующую деятельность, информирование и консультации в сфере выездного и въездного туризма, а так же посреднические услуги.

3. Оформление Заказа

3.1. Заказ оформляется Заказчиком самостоятельно на Сайте, путем выбора услуги/продукта, прочтения условий предоставления услуг/продуктов и оплаты через систему платежную систему Акционерного общества «Народный сберегательный банк Казахстана» (Интернет-Эквайринг);

3.2. Со всеми условиями Заказа Заказчик знакомится в процессе оформления покупки. В случае, если Заказчику не понятны какие-либо условия Заказа, в том числе условия отказа, возврата, внесение любых изменений, в оформленный Заказ, Заказчик должен уточнить необходимую ему информацию по контактам и/или электронной почте, указанным на сайте Исполнителя;

3.3. При оформлении Заказа Заказчик должен заполнить все поля, указанные в форме Заказа как «обязательные» для заполнения;

3.4. Заказы, оформленные Заказчиком, носят окончательный характер и подлежат автоматизированной обработке в Системе обработки данных Исполнителя. После поступления от Заказчика в Систему обработки данных оформленного Заказа, менеджер Исполнителя связывается с Заказчиком для уточнения деталей. Фактом оплаты Заказа Заказчик подтверждает своё согласие с настоящим Договором оферты, а также согласие со всеми деталями своей поездки, в том числе датами путешествия;

3.5. Изменение личных данных в оформленном и оплаченном Заказе могут быть произведены только после согласования с Исполнителем.

4. Оплата Заказа

4.1. Стоимость Заказа определяется при оформлении Заказа, в зависимости от выбранной услуги/продукта. Стоимость Заказа устанавливается в тенге. Стоимость может быть изменена Исполнителем в одностороннем порядке, если это касается официальных ставок консульских сборов и стоимостей услуг/продуктов государственных учреждений. Если стоимость услуги/продукта на Сайте была изменена в большую/меньшую сторону после проведения оплаты Заказчиком, Исполнитель должен уведомить Заказчика об изменениях и произвести перерасчет. При невозможности связаться с Заказчиком в течение 24 часов, считается, что Заказчик не согласился с изменениями стоимости, в связи с чем, данный Заказ аннулируется и сумма возвращается Заказчику обратно на счет;

4.2. Заказы в корзине заказов хранятся 24 часа с момента их появления в корзине, после чего автоматически аннулируются.

4.3. ВАЖНО: при оформлении нового Заказа во избежание недоразумений, Заказчику необходимо убедиться в том, что в корзине заказов не находятся старые или ошибочные заказы, которые могут повлиять на формирование и стоимость нового Заказа;

4.4. Способы оплаты Заказа указаны на Сайте при оформлении Заказа в пункте формы «выбор способа оплаты», являющиеся неотъемлемой частью настоящего Договора;

4.5. Исполнитель имеет право взимать с Заказчика стоимость за дополнительные услуги, не включенные в пакет услуг/продуктов по желанию Заказчика.

5. Аннулирование и изменение заказа

5.1. Все условия Заказа, в том числе: внесение любых изменений в оформленные Заказы, отказ от услуг, возврат денежных средств, равно как и другие условия оказания услуг регламентируются настоящим Договором и законодательством РК;

5.2. Со всеми условиями Заказа Заказчик знакомится в процессе его оформления. В случае если Заказчику не понятны какие-либо условия Заказа, в том числе условия отказа, возврата денежных средств, внесение любых изменений в оформленный Заказ, Заказчик должен уточнить необходимую ему информацию у Исполнителя по контактам, указанным на сайте Исполнителя;

5.3. Исполнитель вправе расторгнуть Договор в любое время без предварительного уведомления в случае нарушений Заказчиком условий Заказа, без возврата произведенной оплаты за Заказ.

6. Ответственность и обязанности Исполнителя

6.1. Ответственность Исполнителя, не установленная настоящей офертой, определяется действующим законодательством Республики Казахстан.

6.2. Исполнитель не несёт ответственности за решения, работу и сроки, выполняемые со стороны дипломатических представительств иностранных государств, уполномоченных органов Республики Казахстан;

6.3. Исполнитель освобождается от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств, предусмотренных настоящей офертой, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения договора, в результате событий чрезвычайного характера, которые стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами (форс-мажор);

6.4. В случае утери документов Заказчика, после передачи их Исполнителю, по вине Исполнителя, Исполнитель несет ответственность в размере документально подтвержденных затрат Заказчиком на восстановление данных документов;

6.5. Исполнитель, не несет ответственности в случае депортации Заказчика из иностранных государств, аннулирования выданных виз на границах между государствами, отказа в продлении въездных документов на территории иностранного государства из-за поведения Заказчика и/или в иных случаях, которые могли привести к депортации, аннулированию виз, отказу в продлении визы и тому подобным происшествиям, не имеющим никакого отношения к оказанным услугам Исполнителя;

6.6. В случае неявки Заказчика в дипломатическое представительство иностранного государства или уполномоченный орган по требованию, Исполнитель, не несет никакой ответственности за возврат документов, сокращения сроков по выданным визам, отказа в выдаче визы, аннуляцию визы. В то же время, Исполнитель обязан уведомить Заказчика о требовании явиться в дипломатическое представительство/уполномоченный орган, если оно было обращено Исполнителю от дипломатического представительства иностранного государства/уполномоченного органа в течение 24 часов с момента получения данного требования посредством телефонного звонка, электронной почты или отправкой сообщения в социальные сети (WhatsApp). В случае неполучения от Заказчика подтверждения прочтения сообщения в течение 24 часов, Исполнитель повторно отправляет уведомления Заказчику. В случае неполучения прочтения повторных уведомлений Исполнитель снимает с себя ответственность за неявку Заказчика по требованию в дипломатическое представительство/уполномоченный орган, полученное от дипломатического представительства/уполномоченного органа Исполнителем;

6.7. Исполнитель несет ответственность за своевременное заполнение заявлений, анкет и прочих документов, требуемых дипломатическим представительством/уполномоченным органом, в случае, если они были заполнены Исполнителем, а не Заказчиком, и не несет ответственности за заявления, которые не были проверены Исполнителем или не были предоставлены Заказчиком в срок, как минимум, за 3 рабочих дня до момента подачи заявлений/прошений в дипломатическое представительство или уполномоченный орган;

6.8. Исполнитель несет ответственность за своевременную оплату консульских и иных официальных сборов, в том случае, если оплата от Заказчика суммы консульских и иных официальных сборов поступила своевременно (как минимум за 3 рабочих дня до официального требования оплаты консульских и иных официальных сборов);

6.9. Исполнитель не несет ответственности за документы и данные, указанные в чеках и квитанциях, предоставленных дипломатическим представительством/уполномоченным органом в качестве подтверждения оплаты консульских и иных официальных сборов, и не обязан исправлять/корректировать информацию в них, даже если Заказчик потребует внести изменения, так как это противоречит правилам дипломатических представительств/уполномоченных органов и не имеет отношения к компетенции Исполнителя. Дипломатическое представительство или уполномоченный орган вправе не предоставлять никаких официальных подтверждений об оплате сборов (чеки и счета-фактуры) на свое усмотрение в силу международного права;

6.10. Исполнитель информирует Заказчика о соответствующих требованиях к документам для оформления визы, предоставленных дипломатическим представительством или уполномоченным органом на официальном интернет-сайте, в письменной форме или по электронной почте. Исполнитель может так же провести устные консультации с сотрудниками дипломатических представительств и уполномоченных органов, передать информацию Заказчику, однако не несет ответственности за информацию, предоставленную дипломатическим представительством/уполномоченным органом без письменного подтверждения из дипломатического представительства или уполномоченного органа;

6.11. Исполнитель обязан информировать Заказчика: О необходимых суммах консульских и иных официальных сборов за обслуживание соответственно типам заявлений, требуемых дипломатическим представительством или уполномоченным органом; О дате и времени собеседования (если требуется дипломатическим представительством или уполномоченным органом); Относительно времени обработки заявлений в соответствии с предоставленной информацией на сайте дипломатического представительства или уполномоченного органа; О движении документов, о порядке и сроках доставки, выпущенных дипломатическим представительством или уполномоченным органом готовых документов и паспортов, о других вопросах, связанных с приемом, сопровождением и доставкой документов Заказчику;

6.12. По вопросам, относящимся к компетенции дипломатического представительства или уполномоченного органа, Исполнитель, справок не дает, если это не относится к услугам/продуктам размещенным на сайте Исполнителя;

6.13. Исполнитель обязан предоставить Заказчику памятку туриста в то иностранное государство, куда были приобретены услуги/продукты через Исполнителя;

6.14. Исполнитель не несет ответственности за решения, принимаемые дипломатическим представительством или уполномоченным органом и не вправе опротестовать их, подать апелляцию, обратиться в судебные органы на дипломатические представительства или уполномоченные органы от имени Заказчика; Исполнитель вправе посодействовать апелляции Заказчика за дополнительную плату или отказаться от оказания этой услуги;

7. Ответственность и обязанности Заказчика

7.1. Заказчик обязан предоставить достоверные и полные данные по запросу Исполнителя, а также документы, необходимые для оказания услуг или реализации продукта, документы требуемые дипломатическим представительством/уполномоченным органом, однако имеет право не предоставлять что-либо, если считает нужным. В случае непредоставления данных или документов, несогласия с рекомендациями по предоставлению данных или документов от Исполнителя – вся ответственность за результаты/качество оказания услуг, получения выездных/въездных документов и/или реализацию продукта полностью переносится на Заказчика, и оплата за услуги/продукты не подлежит возмещению;

7.2. Заказчик обязуется явиться лично на собеседование, если дипломатическое представительство или уполномоченный орган потребует этот факт;

7.3. Заказчик несет полную ответственность в случаях отсутствия или опоздания Заказчика в назначенное время в дипломатическом представительство/уполномоченный орган, которые привели к отказу в приеме документов или отказе в визе дипломатическим представительством/уполномоченным органом. В данной ситуации любые оплаты, произведенные Заказчикам, не возвращаются Исполнителем. В случае невозможности явиться по требованию Заказчик обязан уведомить Исполнителя минимум за 1-2 рабочих дня дипломатического представительства/уполномоченного органа, который может попытаться успеть перенести запись или уведомить дипломатическое представительство до контрольного срока явки по требованию, что не является гарантированным обязательством Исполнителя, и так же может не быть выполнено;

7.4. Заказчик обязан соблюдать правила пересечения границ согласно срокам выданных виз, и на момент въезда в другое государство иметь при себе полис медицинского страхования/обратные билеты/подтверждение финансовых средств на поездку/приглашение/бронь отеля и другие документы, подтверждающие цель поездки;

7.5. При несоблюдении Заказчиком условий, перечисленных в Договоре претензии по решениям выдачи или невыдачи въездных/выездных документов, недостоверной информации в визовых «наклейках», аннуляции виз, депортаций - не рассматриваются и не подлежат материальному и моральному возмещению;

7.6. Заказчик не несет ответственности за решения, принимаемые дипломатическим представительством или уполномоченным органом и вправе опротестовать их, подать апелляцию, обратиться в судебные органы на дипломатические представительства или уполномоченные органы, в том случае если это допустимо; Исполнитель вправе посодействовать апелляции за дополнительную плату или отказаться от оказания этой услуги;

8. Порядок разрешения споров

8.1. Споры, возникающие при исполнении договора на условиях настоящей оферты, разрешаются в претензионном порядке. Претензия подаётся Исполнителю от Заказчика в письменном виде с приложением документов, обосновывающих предъявляемые требования или в электронном виде на электронную почту интернет-сайта Исполнителя vkleyka.kz. Если споры и разногласия между сторонами не могут быть урегулированы путем переговоров, они подлежат разрешению в арбитражном суде в соответствии с законодательством РК;

8.2. В соответствии с п. 3 ст. 395 ГК РК настоящая оферта не является безотзывной. Исполнитель имеет право отказать в размещении Заказа лицам, выражающим несогласие с условиями настоящего Договора.

9. Конфиденциальность.
Стороны обязуются не разглашать всю информацию и данные, любым образом относящиеся к данному Договору или созданные при выполнении данного Договора («Конфиденциальная Информация»). Любая Сторона не будет использовать или раскрывать такую конфиденциальную информацию, кроме случаев, когда на это получено явное разрешение. Обязательства сторон по соблюдению конфиденциальности по данному Договору будет оставаться в силе даже после расторжения Договора. Однако Исполнитель обязан передавать информацию Заказчика в дипломатические представительства/уполномоченные органы в силу оказываемых услуг или реализации продуктов, что не может являться нарушением конфиденциальности по Договору.

10. Срок действия и условия расторжения Договора
Настоящий Договор вступает в силу с момента оплаты услуги/продукта Заказчиком и действует до момента получения услуги Заказчиком и/или реализации продукта Заказчику в полном объеме, что подтверждается наличием выданного решения о въездном/выездном документе иностранного государства и/или страной резидентства Заказчика, и/или актом выполненных работ, подписанным Исполнителем и Заказчиком и/или накладной, выданной Исполнителем для Заказчика.

11. Юрисдикция
Любые претензии и споры, возникающие в связи с данным Договором, подлежат рассмотрению в арбитражных судах Республики Казахстан в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

12. Уведомления
Любые уведомления/сообщения, требуемые по данному Договору, будут высылаться Исполнителем/Заказчиком в письменной форме/электронной почте/социальной сети (только через WhatsApp и при получении ответного сообщения о принятии уведомления).

Принимая условия данного Договора, Заказчик подтверждает итоговую сумму к оплате, включая все налоги, установленные налоговым кодексом Республики Казахстан.
Публичная оферта
СОГЛАСИЕ на обработку персональных данных
Пользователь, оставляя обращение, заявку на сайте https://f1c.kz/ (далее также – сайт), создавая аккаунт и/или соглашаясь с офертой на сайте, принимает настоящее Согласие на обработку персональных данных.

Пользователь, действуя свободно, своей волей и в своём интересе, подтверждая свою дееспособность, даёт своё согласие ТОО Единая Служба 301 (БИН 130940008816, ИИК KZ686017131000001864, АО "Народный банк Казахстана", БИК HSBKKZKX , Директор САБАЛАКОВ БУЛАТ АБДУКАЛИЕВИЧ, 050052 г.Алматы г.Алматы ул.Шаймерденова ул. Бекет ата 12/32) на обработку своих персональных данных как с использованием, так и без использования средств автоматизации для целей обработки входящих запросов физических лиц (пользователей) с целью консультирования, направления комментариев физическим лицам (пользователям); аналитики действий физического лица (пользователя) на сайте и функционирования сайта; выполнения обязательств по договору оферты, принятому пользователем на сайте. При этом:

Согласие предоставлено для использования моих следующих персональных данных: Фамилия, имя, отчество; номера контактных телефонов; адреса электронной почты; место работы и занимаемая должность; адрес; сведения о местоположении; тип, версия, язык операционной системы, браузера; тип устройства и разрешение его экрана; страницы, открываемые пользователем; ip-адрес.

Обработка моих персональных данных может включать следующие действия: сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение.

Настоящее согласие может быть отозвано путём направления субъектом персональных данных (пользователем) или его представителем письменного заявления по адресу: ТОО "Единая служба 301" адрес 050052 г.Алматы г.Алматы ул.Шаймерденова ул. Бекет ата 12/32 либо по адресу электронной почты: адрес электронной hello@f1c.kz. Вслучае отзыва субъектом персональных данных (пользователем) согласия на обработку персональных данных ТОО Сервис Буду вправе продолжить обработку таких персональных данных в случаях, предусмотренных пунктами Закон Республики Казахстан от 21 мая 2013 года № 94-V «О персональных данных и их защите» (с изменениями и дополнениями по состоянию на 03.03.2023 г.).

Настоящее согласие предоставляется на неопределённый срок и действует весь период обработки персональных данных. Запросы относительно персональных данных могут быть направлены по электронному адресу: адрес электронной почты компании: hello@f1c.kz.
Согласие
Вы можете найти нас по адресу: г. Алматы, Бостандыкский Район, ул. Абиша Кекилбайулы 34
БЦ "Capital Tower", 2 этаж 207 
Вы можете найти нас по адресу: г. Алматы, Бостандыкский Район, ул. Абиша Кекилбайулы 34
БЦ "Capital Tower", 2 этаж 207 
Алматы
Алматы